రాగం సౌరాష్ట్ర - ఆది తాళం
శరణం భవ కరుణామయి కురు దీనదయాళో
కరుణారస వరుణాలయ కరిరాజ కృపాళో ॥
అధునా ఖలు విధినామయి సుధియా సురభరితం
మధుసూదన మధుసూదన హరమామక దురితమ్ ॥
వర నూపుర ధర సుందర కర శోభితవలయ
సుర భూసుర భయవారక ధరణీ ధర కృపయా
త్వరయా హర భరమీశ్వర సురవర్య మదీయం
మధుసూదన మధుసూదన హరమామక దురితమ్ ॥
ఘృణిమండల మణికుండల ఫణిమండలశయన
అణిమాది సుగుణభూషణ మణిమంటప సదన
వినతాసుత ఘనవాహన మునిమానస భవన
మధుసూదన మధుసూదనహర మామకదురితమ్ ॥
అరిభీకర హలి సోదర పరిపూర్ణ సుఖాబ్ధే
నరకాంతక నరపాలక పరిపాలిత జలధే
హరిసేవక శివ నారాయణ తీర్థపరాత్మన్
మధుసూదన మధుసూదన హర మామక దురితమ్ ॥
SaraNaM bhava karuNaamayi kuru deenadayaaLO
karuNaarasa varuNaalaya kariraaja kRpaaLO
adhunaa khalu vidhinaamayi sudhiyaa surabharitaM
madhusoodana madhusoodana haramaamaka duritam
vara noopura dhara suMdara kara SObhitavalaya
sura bhoosura bhayavaarakadharaNidhara kRpayaa
tvarayaa hara bharameeSvara suravarya madeeyaM
madhusoodana madhusoodana haramaamaka duritam
ghRNimaMDala maNikuMDala phaNimaMDalaSayana
aNimaadi suguNabhooshaNa maNimaMTapa sadana
vinataasuta ghanavaahana munimaanasa bhavana
madhusoodana madhusoodanahara maamakaduritam
aribheekara hali sOdara paripoorNa sukhaabdhae
narakaaMtaka narapaalaka paripaalita jaladhae
harisaevaka Siva naaraayaNa teerthaparaatman
madhusoodana madhusoodana hara maamaka duritam
(In the village high school we had a very entertaining, instructive math teacher. During one of his classes we heard a superb rendition of two Telugu songs from the adjacent classroom. It was my classmate's (A. K. R.) voice. He gave an extempore presentation of ‘saranam bhava’ and ‘janani sivakamini’. Thus I came to know about this classic piece of Sri Narayana Tirthulu. Though the compositions are well known across South India, we know only snippets of Sri Narayana Tirthulu’s life. Tears would roll down my eyes when I read and think of these extraordinary saints and composers of the Telugu land. I have not looked into the meaning of every word in detail, but the Sanskrit words are not too difficult to understand. These songs are apparently sung in a number of styles ranging from dance ballet, bhajana sampradaya, to Yaksha-gana. Obviously the songs were thoroughly blessed by the composer and their efficacy is truly attested by Lord Krishna. I am indebted to the creators of Andhra Bharati website. Tomorrow happens to be the most auspicious day - ముక్కోటి ఏకాదశి, certainly a day suited for meditating on this composition.)
6 comments:
ధన్యవాదములు
thanks Rajan
Thanks alot
Most welcome, Indiramba.
చాలా మంచి పని చేశారు సాహిత్యం ఇక్కడ పొందుపరిచి నందుకు.పైగా మీ స్కూలు స్మృతులు కూడా మనసుకు హత్తుకునేలా రాశారు.
Kanchi,
Thank you for the comment. Much appreciated. Here is the link to Smt. Bhanumati's rendition of this superb song - the singing, acting, very vibrant voice all in her own distinct style in the movie, "Anuragam":https://www.youtube.com/watch?v=3pfiZN73VHY
Post a Comment