మీవల్ల గుణదోష మేమి శ్రీ రామా
నావల్లనే గాని నళిన దళ నయనా (మీవల్ల)
బంగారు బాగుగ పదివన్నె గాకుంటే
అంగలార్చుచు బత్తు నాడుకొనేల
తన తనయ ప్రసవ వేదనోర్వ (కోర్వ) లేకుంటే
అనయ యల్లునిపై అహంకార పడనేల
ఏ జన్మమున పాత్ర మెరిగి దానమీక (దానంబీక)
పూజించ మరచి వేల్పుల నాడుకోనేల
నా మనసు నా ప్రేమ నన్నెలయ జేసిన
రాజిల్లు శ్రీ త్యాగరాజ నుత చరణ (ణా)
meevalla guNadOsha maemi Sree raamaa
naavallanae gaani naLina daLa nayanaa (meevalla)
baMgaaru baaguga padivanne gaakuMTae
aMgalaarchuchu battu naaDukonaela
tana tanaya prasava vaedanOrva (kOrva) laekuMTae
anaya yallunipai ahaMkaara paDanaela
ae janmamuna paatra merigi daanameeka (daanaMbeeka)
poojiMcha marachi vaelpula naaDukOnaela
naa manasu naa praema nannelaya jaesina
raajillu Sree tyaagaraaja nuta charaNa (Naa)
Composer: Tyagaraju
Lekhini script is used for the transliteration
I learnt this song by listening to Sri Maharajapuram Santhanam's rendition in an old cassette. There were two songs on the tape, this one and "sarasa sama". I could not make out some of the words of "మీ వల్ల". Thus for several years I have been singing this beautiful composition incorrectly, corrupting the words, and the original meaning. I apologize to Sri Rama, the composer, and the exceptional vocalist. Now I come to appreciate this song much more, like a child who suddenly looks at his face in a clean silver mirror for the first time! I will post the English translation in the next post.
Composer: Tyagaraju
Lekhini script is used for the transliteration
I learnt this song by listening to Sri Maharajapuram Santhanam's rendition in an old cassette. There were two songs on the tape, this one and "sarasa sama". I could not make out some of the words of "మీ వల్ల". Thus for several years I have been singing this beautiful composition incorrectly, corrupting the words, and the original meaning. I apologize to Sri Rama, the composer, and the exceptional vocalist. Now I come to appreciate this song much more, like a child who suddenly looks at his face in a clean silver mirror for the first time! I will post the English translation in the next post.